Дорога перемен

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Ричард Йетс

              Если у моего романа  есть основная мысль, то я подозреваю, что она простая : большинство людей неизбежно  одиноки и в этом их трагедия
                   Ричард Йейтс. 1999  (Статья в английской Википедии о романе)

Тут не просто хороший слог. Здесь то, что вдобавок к хорошему слогу тотчас делает книгу изумительно живой. Не знаю, что еще нужно для создания шедевра современной американской беллетристики.
                                                        Теннесси Уильямс
«Великий Гэтсби» для новых времен... Одна из лучших книг во всем моем поколении.
                                                                             Курт Воннегут
Книга вошла в шорт-лист главной литературной награды США — Национальной книжной премии
ДиКаприо и Уинслет
Когда вышла «Дорога перемен» — дебютный роман Йейтса, писателю было 35 лет. Герою книги Фрэнку Уилеру на пять лет меньше, и жизнь его сильно отличается от биографии автора. Где у Йейтса нищета, туберкулез, случайные заработки, развод, разлука с детьми, алкоголизм, там у Фрэнка уютный домик в пригороде, идеальная семья, скучная, но непыльная работенка, чувство довольства, благополучия и собственной исключительности. Но Ричард Йейтс не зря голос поколения: на самом деле у него много общего с его героем. Они оба дети Великой депрессии, оба были на войне и прошли всю Европу.
...
Прозу Йейтса проще всего описывать апофатически, то есть путем последовательного отрицания всех возможных определений. Его стиль ненавязчив и лаконичен, фабула (медленное крушение одной счастливой семьи под гнетом провинциальной скуки) прямо-таки исключает возможность увлекательных сюжетных поворотов; философскими монологами автор не злоупотребляет, вкладывая их в уста героя. Таким образом, во-первых, программные идеи формулируются броско, удобочитаемо и без зауми, а во-вторых, к концу книги они полностью скомпрометированы. Монологи, чтобы дать общее представление, в таком роде: «Черт с ней, с реальностью! Давайте понастроим извилистые дорожки и разноцветные домики, станем хорошими потребителями; главное, чтоб побольше сплоченности, а деток наших выведем в корыте сентиментальности: мол, папочка — грандиозный мужчина, ибо зарабатывает на жизнь, а мамочка — великая женщина, ибо служит ему верной опорой» и тому подобное. Излюбленные темы даются списком: «Соглашательство», «Провинция», «Мэдисон-авеню», «Нынешнее американское общество». Конечно, «Дорога перемен» — это злая, точная и трагическая сатира на интеллигенцию, которая, полагая себя на голову выше отвратительных жвачных обывателей, выплескивает сентиментальность вместе с ребенком и в буквальном смысле слова не может пережить крушения иллюзии. Но в этом никакой новости нет, главное другое: «Дорога перемен» не роман идей, а роман людей.

Рецензия Варвары Бабицкой. Ричард Йейтс. Дорога перемен

...его проза представляет собой пример писательской сдержанности, почти минимализма. Удивительный пример того, как, рассказав бытовую историю, почти не уделяя внимания предметным деталям, не погружаясь в философствования и практически не занимаясь препарированием психики своих героев, автор создает картину времени, работающую лучше любых документальных фильмов, и картину души, и сегодня ни на грамм не потерявшую актуальность. А исполненная эмоций и сентенций ретрокартина Мендеса по сравнению с этим выглядит грубой и простоватой.
Гибельный восторг.  Анна Наринская о "Дороге перемен" Ричарда Йейтса

В 1961 году в свет вышел первый роман Йейтса "Revolutionary Road" — его у нас сейчас и напечатали под названием "Дорога перемен". Этот перевод названия, надо сказать, полностью уничтожает его многозначность: Revolutionary Road — не только метафора того, что происходит, вернее, могло бы произойти с героями книги, но и просто название улицы в поселке в Западном Коннектикуте, где они живут. Хотя тут переводчика Александра Сафронова обвинять не приходится — эта игра слов, похоже, действительно, непереводима. Куда более обидно наблюдать, как он старательно пытается справиться с другими трудными задачами вроде адекватного перевода нью-йоркского сленга, заставляя героев Йейтса произносить такие тирады: "Да уж, мозгоправы прибалдели бы от меня... Ну прям тебе гнездилище психов".
***
В год выхода "Revolutionary Road" вошел в финальный список престижной Национальной книжной премии (вместе с "Ловушкой-22" Джозефа Хеллера и "Киноманом" Уокера Перси), критика единодушно заявила, что в американской литературе появилось новое большое дарование, а знаменитые писатели — Курт Воннегут, Дороти Паркер, Уильям Стайрон, Теннесси Уильямс и Джон Чивер — признали, что их полку прибыло. Но ни эта, ни одна последующая книга Йейтса не продалась тиражом более 12 тыс. экземпляров, что совсем немного для американского книжного размаха. Со смерти Йейтса в 1992 году его книги не переиздавались — до нового всплеска опять-таки критического интереса к "забытому писателю" в начале двухтысячных.
***
Роман — и это даже важнее всяких лучше/хуже — неизмеримо жестче и страшнее фильма. Йейтс вообще, может быть, самый жесткий писатель, взявшийся вести летопись "безнадежной пустоты" существования провинциальной Америки. Незамутненную прямоту его взгляда не искажает ни ирония, присущая его современнику Джону Чиверу, ни поэтичность, свойственная его последователю Реймонду Карверу. 

                  Анна Наринская
«Революционная дорога», несмотря на свое воодушевляющее название, - одна из самых мрачных книг, которая когда-либо написана в США
Ангелина Федорова. «Революционная дорога»: путешествие в поисках себя

Экранизация
В 2008 Сэм Менденс поставил  по книге фильм с Кейт Уинслет и Леонардо ДиКаприо
Иван Чувиляев . Шоссе революции. "Дорога перемен" выходит в российский прокат
Игорь Камиров. Путь в никуда
Денис КЛЕВИТСКИЙ. Реквием по семье
Дарья Горячева. Кошмары на улице революции
Арина Богдан:Леонардо ДиКаприо и Кейт Уинслет поженились...

Информация о произведении
Полное название: 
Дорога перемен, Revolutionary Road
Дата создания: 
1961
История создания: 

Считается, что прототипом  Эйприл была первая жена писателя Шейла, также имевшая театральные амбиции
Excerpt from "Revolutionary Road"

Дорога перемен

Это один из немногих внятных романов с внятными героями, и эти герои нормальны. Даже больше - их нормальность балансирует на грани с ненормальностью.  А это большая редкость в XX веке.
Почему то мне напоминает "Анну Каренину"

Дорога перемен

Это не любовный роман.   Лучше всего сам Йетс сказал -   роман об одиночестве.   
Вот только  насчет альтер его писателя - там есть один бывший математик, похож судя по биографии.
 

 

Дорога перемен

Экранизацию я тодже не видела, но в статьях о романе тоже. А картинок других нет. Эта картинка мне показалась адекватной.