абсурд

Серенада

Средняя оценка: 5.5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Даниил Хармс
Информация о произведении
Полное название: 
Серенада
История создания: 

Вряд ли с точки зрения текстологии следовало переносить в основной текст название стихотворения "Серенада", поскольку имеется автограф (ОР ИРЛИ), в котором этого названия нет, а появляется оно лишь в списке, сделанном Г. Гором, - очевидно, название следовало привести в комментариях.
Из предисловия к книге Дней катыбр (1999г.)

Выходит Мария отвесив поклон,
Мария выходит с тоской на крыльцо,
А мы забежав на высокий балкон
Поем, опуская в тарелку лицо.

Мария глядит, и рукой шевелит,
И тонкой ногой попирает листы,

В ожидании Годо

Средняя оценка: 9.5 (4 votes)
Полное имя автора: 
Сэмюэл Беккет Samuel Beckett
Информация о произведении
Полное название: 
В ожидании Годо (фр. En attendant Godot, анг. Waiting for Godot)
Дата создания: 
1949
История создания: 

Написана Беккетом на французском языке между 9 октября 1948 и 29 января 1949 года, а затем переведена им же на английский. В английском варианте пьеса имеет подзаголовок «трагикомедия в двух действиях"

Пьеса вышла отдельным изданием 17 октября 1952 года в издательстве «Minuit». Премьера состоялась 5 января 1953 года в Париже, первое представление на английском языке прошло 3 августа 1955 в Лондоне.

«В ожидании Годо» поначалу была обругана критиками, которые писали, что «на протяжении пьесы ничего не происходит», и проигнорирована публикой, считавшей, что над нею издеваются.

Во вселенной, внезапно лишенной иллюзий и света, человек чувствует себя чужаком. Он — в
непоправимом изгнании ... Этот разрыв между человеком и его жизнью, актером и декорациями,

Когда от нас ушли Коммунисты

Средняя оценка: 5.9 (14 votes)
Полное имя автора: 
Дмитрий Горчев
Информация о произведении
Полное название: 
Когда от нас ушли Коммунисты
Дата создания: 
2002

 

Когда от нас уходили Коммунисты, они остановили часы на спасской башне и всё вокруг окаменело.

Баллада истин наизнанку

Средняя оценка: 8 (4 votes)
Полное имя автора: 
Франсуа Вийон
Информация о произведении
Полное название: 
Баллада истин наизнанку
Дата создания: 
1450-е годы

 

Нет яств вкуснее лебеды,
Нет друга искренней льстеца,
Нет счастья, коли нет беды,
Нет труса хуже храбреца,
Нет рыцаря честней купца,
Нет зрелых слив сочней зеленых,
Нет мужа преданней вдовца,

Берды Онже

Средняя оценка: 8.3 (3 votes)
Полное имя автора: 
Варлам Тихонович Шаламов
Информация о произведении
Полное название: 
Берды Онже
Дата создания: 
1959
История создания: 

Входит в цикл рассказов "Артист лопаты"

Советско-гулаговская версия старорежимного анекдота о подпоручике Киже: там грамматическая ошибка вызывает к жизни призрак, здесь подобная ошибка превращает в лагерную тень человека.

Антиникотиновое

Средняя оценка: 4 (4 votes)
Полное имя автора: 
Святослав Владимирович Логинов
Информация о произведении
Полное название: 
Антиникотиновое
Дата создания: 
1997
История создания: 

 

  В квартире у Семёнова была чёрная дыра. Она висела над письменным столом и чуть слышно гудела, словно лампочка, которая собирается перегореть. Хотя перегорать дыра не собиралась.

Охотник Гракх

Средняя оценка: 7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
Охотник Гракх
Дата создания: 
1917
История создания: 

 

Метафизическая автобиография. 

Сельский врач

Средняя оценка: 4 (2 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
Сельский врач
Дата создания: 
1919
История создания: 

http://www.lechaim.ru/ARHIV/201/kopelman.htm история написания и публикации

 

                    

 

ЗРИМЫЕ ОБРАЗЫ

Замок

Средняя оценка: 8.3 (9 votes)
Полное имя автора: 
Кафка Франц
Информация о произведении
Полное название: 
Замок
Дата создания: 
1922
История создания: 

  Характер изложения в "Замке" очень напоминает "Исследования одной собаки". Книга эта одновременно грандиозная и смутная, поскольку Кафка собрал в ней все темы, занимавшие в то время его сознание. Обширный фрагмент, - но можно ли говорить о каком-то фрагменте, в то время как, похоже, для завершения произведения достаточно было добавить всего лишь один день к шести уже описанным? - был создан самое большее за восемь месяцев, и Кафка не дал себе труда ни закруглить углы, ни выявить силовые линии...
/Клод Давид, глава "Вокруг "Замка" из биографии Кафки. С сайта, посвященного писателю/

Опубликован в 1926 году

 

 

                 

Олег со звезд

Средняя оценка: 6 (5 votes)
Полное имя автора: 
Сваровский Федор Николаевич
Информация о произведении
Полное название: 
Олег со звезд
Дата создания: 
2005

Что-то вроде Стругацких с их космосом, коммунизмом, спецслужбами и расщеплением личности на все времена.
 

Номер Один или В садах других возможностей

Средняя оценка: 1 (1 vote)
Полное имя автора: 
Петрушевская Людмила
Информация о произведении
Полное название: 
Номер Один или В садах других возможностей
Дата создания: 
2004

Тошнотворный винегрет из отбросов московского концептуализма, эстетики компьютерных игр и публицистики. Номинировался на русский Букер 2004 года.

Я и мои шпики

Средняя оценка: 8 (6 votes)
Полное имя автора: 
Роберт Шекли
Информация о произведении
Полное название: 
Я и мои шпики, Рассказ о шпионах, Spy Story, Citizen in Space
Дата создания: 
1955
История создания: 


Биллу все надоело!

Ордер на убийство

Средняя оценка: 8.7 (3 votes)
Полное имя автора: 
Роберт Шекли
Информация о произведении
Полное название: 
Ордер на убийство, Skulking Permit
Дата создания: 
1954
История создания: 

Впервые опубликован в декабре 1954 в «Galaxy Science Fiction».
информация отсюда

Колония на планете Новый Дилавер давно уже оторвана от связи с Землей. Но однажды, жители колонии получают радиосообщение о том, что в течение двух недель к ним прибудет инспектор c Земли для проверки порядка в колонии.

Бакин Дмитрий

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Бакин Дмитрий (Бочаров Дмитрий Геннадьевич)
Информация об авторе
Даты жизни: 
род. в 1964 году
Язык творчества: 
русский
Страна: 
СССР, Россия
Творчество: 

http://magazines.russ.ru/authors/b/bakin/ рассказы Бакина на сайте Журнальный зал; также здесь http://books.rusf.ru/unzip/add-on/xussr_av/bakind11.htm?1/3 и здесь http://www.eknig.net/showthread.php?t=1536
http://lib.ru/NEWPROZA/BAKIN_D/ рассказ в биб-ке lib.ru; также здесь http://www.kulichki.com/moshkow/NEWPROZA/BAKIN_D/r_syn.txt
http://www.vmzhurnal.com/archive/2/bakin.htm отрывок из романа на сайте журнала "Время и место"

Дмитрий Бакин, "Страна происхождения", Спб.: Лимбус-пресс, 1995., электронной версии, к сожалению, нет

* * *

http://vz.ru/culture/2008/8/3/192512.html интервью Бакина Дм. Бавильскому (эпистолярное), 2008

http://www.litkarta.ru/russia/moscow/persons/bakin-d/ Бакин на сайте Литкарта
http://magazines.russ.ru/novyi_mi/1996/8/knobos02.html Татьяна Касаткина, "В поисках другой половины", с сайта Журнальный зал

_______

"Рассказы Бакина (таков псевдоним застенчивого и консервативного автора, который продолжает работать водителем, и избрал конфиденциальность, чтобы уклониться от премий и интервью) по праву сравниваются с произведениями Уильяма Фолкнера, поскольку, как и у великого писателя юга Соединенных Штатов (Бакин тоже родился на юге России), у него мы находим персонажей, одержимых семейными генеалогиями. Как и у Фолкнера, трагедии Бакина заявляются как таковые с первых же строк, а стиль зачастую напоминает барочный."
Микеле Де Мьери, из рецензии на антологию "Русские цветы зла", с сайта ИноСМИ http://www.inosmi.ru/translation/142936.html

_______

http://infoart.udm.ru/magazine/znamia/set/ivanova/ivano027.htm Наталья Иванова о Бакине в журнале "Знамя"

_______

"...При всей безошибочности узнавания русской ментальности атмосфера безысходного абсурда передана так языково достоверно, как будто в литературе появился новый английский Кафка или Камю."
Бакин в переводе на английский, с сайта Эсклибрис НГ http://exlibris.ng.ru/kafedra/2003-05-29/3_bromfield.html
Книга "Страна происхождения" переведена также на голландский, немецкий и итальянский

_______

http://www.pressa.spb.ru/newspapers/tc/arts/tc-20-art-34.html Владимир Соболь, "Премия - водителю грузовика?", с сайта Пресса СПб, через http://community.livejournal.com/ru_books/396623.html , голос читателя

_______

"Загадочный, но абсолютно реальный московский профессиональный шофер и прозаик по совместительству Дмитрий Бакин на церемонию [присуждения премии Антибукер], как и ожидалось, не пришел. Не лекцию, но благодарственное слово, написанное им, адресовала присутствующим его очаровательная супруга Маргарита"
отсюда http://www.uni-potsdam.de/u/slavistik/zarchiv/0197m/kk001-11.htm

_______

"...Костя Тублин любит говорить в интервью, что его издательство многое делает «для спасения российской культуры». Особенно часто он повторял это, издав книжку никому тогда не известного писателя Дмитрия Бакина - «Страна происхождения». Подчеркивал, что вложил деньги в заведомо некоммерческий проект. Но после того, как книжка Бакина получила Антибукеровскую премию за 1996 год, писателя стали активно переводить и печатать за рубежом.
Но Бакин от этого не стал богаче. Костя Тублин, когда готовил книгу, заплатил писателю 200 долларов за мировые права на издание его прозы."
Фатех Вергасов, с сайта Псевдология http://www.pseudology.org/Dovlatov/Raznoe/Tublin.htm
*

"...на книгу Дмитрия Бакина вышло более 100 рецензий и критических упоминаний в прессе... Но никакой продаваемости внутри страны эта книга не имела."
Константин Тублин, с сайта Эсклибрис НГ http://exlibris.ng.ru/izdat/2000-07-20/4_limbus.html

Биография: 

http://www.booksite.ru/department/center/writ/bakin.htm на сайте Центр чтения
http://curtain.ng.ru/plot/2000-01-21/5_creators.html "Московский затворник", с сайта НГ

_______

"...связь с этим фантастически одаренным и фантастически аутичным писателем и раньше была практически односторонней. А в последние пять лет он и вовсе исчез."
Сергей Чупринин, из жж-сообщества журнала "Знамя", дек. 2005 http://community.livejournal.com/ru_znamlit/1126.html

Русский писатель, уроженец Донецка, лауреат премии Антибукер (1996), интересен не только (а, может быть, даже не столько) своей остраняюще-экзистенциальной прозой, но и совершенно уникальным по нынешним временам способо

Арбат, режимная улица

Средняя оценка: 9 (1 vote)
Полное имя автора: 
Ямпольский Борис Самойлович
Информация о произведении
Полное название: 
Арбат, режимная улица
Дата создания: 
до 1972 год
История создания: 

"...в семье тбилисцев Фейгиных (была такая замечательная чета, любимая всеми приезжими литераторами) долгие годы тайно хранилась рукопись романа Ямпольского. Не буду врать, в годы застоя я ее не читал... Межиров пришел с этой папкой в “Знамя”... Думаю, что подлинное, исходное название книги — “Страх”. В параллель гамсуновскому “Голоду”. И там и тут дано исчерпывающее описание неотступного ощущения."
Виктор Астафьев, из воспоминаний, сайта Журнальный зал http://magazines.russ.ru/znamia/2001/1/sudden.html

________

“Знамя” в 1988 году опубликовало роман, осторожности ради дав ему название “Московская улица”. Рукопись передал редакции Межиров, забрав у тбилисских друзей, прятавших ее.
Даже в пору гласности, когда главлитовский пресс ослаб и увидели свет многие книги, чье появление еще недавно исключалось, роман Ямпольского — потрясение...
Великое счастье для нас, для русской литературы, что уцелел “Арбат...”. Великое несчастье — бесследное исчезновение многих творений Ямпольского. Опубликована едва ли не четверть созданного им...
...он распорядился своими рукописями по собственному усмотрению. Только при этом допустил просчеты, неизбежные для человека, пока он живет. Особенно в гнетущей атмосфере страха."
из воспоминаний В. Кардина, с сайта Журнальный зал http://magazines.russ.ru/znamia/2003/2/kardin.html

Опубликован посмертно.

Книга, подсказавшая Кафке идею "Процесса" и, пожалуй, не уступающая последнему в художественных достоинствах.

                

Ленты новостей