гротеск

Авария

Средняя оценка: 5 (2 votes)
Полное имя автора: 
Фридрих Дюрренматт
Информация о произведении
Полное название: 
Авария (Eine noch m?gliche Geschichte)
Дата создания: 
1956

Нелепая басня с аллегорическими фигурами и отталкивающим фельетонным нравоучением
(Лок)

Дюрренматт Фридрих

Полное имя автора: 
Фридрих Йозеф Дюрренматт Friedrich Josef D?rrenmatt
Информация об авторе
Даты жизни: 
1921-1990
Язык творчества: 
немецкий
Страна: 
Швейцария
Творчество: 

Швейцарский драматург, прозаик и публицист. Лауреат многих литературных международных и национальных премий, в том числе - Мольеровской (1957), Шиллеровской (1959), австрийской Государственной премии за европейскую литературу (середина 1980-х годов) и др.

В 22 года Дюрренматт взялся за написание своей первой пьесы, которую так и не завершил. В последующие несколько лет он начал зарабатывать на жизнь писательским трудом, создавал рассказы, радиопьесы. В 1947 году Дюрренматт дебютировал как драматург пьесой «Ибо сказано…", затем последовал «Процесс об ослиной тени». Успех к драматургу пришел после постановки комедии «Брак господина Миссисипи», в которой впервые ярко проявились характерные для его творчества черты — гротеск, черный юмор, элементы детективного жанра.
Мировую известность ему принесли гротескные трагикомедии «Ромул Великий» (1949), «Визит старой дамы» (1956), «Физики» (1962).
Среди других пьес Дюрренматта можно назвать также «Ангел спускается в Вавилон», «Франк V. Опера частного банка», «Соучастник», «Играя Стриндберга», «Ахтерлоо». Перу писателя также принадлежат криминальные романы «Судья и его палач» (1952), «Подозрение» (1953), «Обещание» (1958), «Правосудие» (1985), повести «Грек ищет гречанку», «Авария», «Лунное затмение», «Зимняя война в Тибете», «Поручение, или Наблюдение наблюдателя за наблюдателями. Новелла в 24 предложениях», фантастическая пьеса «Операция `Вега`", сатирическая поветь «Падение», сборник рассказов «Город». Основы эстетических воззрений Фридрих Дюрренматт изложил в сборнике эссе «Проблемы театра» (1955), а его представлениям о современном мире посвящена книга «Соответствия» (1976).

В России известен с середины 1950-х годов. Переводилась его проза, ставились и издавались пьесы, по его произведениям снимались фильмы. В нашу культуру он вошел в послесталинское время и сразу внес в нее нечто ей заведомо чуждое и даже враждебное — озорство, игру, яркую театральность, гротескно-шутовское изображение мира, застрявшего где-то на полпути к катастрофе. Неоднократно бывал в России, еще во времена СССР. Оставался, однако, непримирим к марксистской идеологии, что затрудняло издание его книг.

___________________________________

Основная проблематика творчества: утрата духовных корней, трагическое бессилие человека, противостоящего хаотичному и жестокому миру. Однако Дюрренматт считал, что время трагедии прошло, и что комедия осталась единственной сценической формой, способной отразить трагизм современной жизни. Трагическое мироощущение драматург передает через комическое несоответствие; его главным эстетическим приемом становится гротеск, сводящий воедино несочетаемые цели и средства, ситуации и характеры, проблемы и способы их решения. Так ведущим эстетическим направлением его драматургии становится жанр трагикомедии. В творчестве Дюрренматта ощущается влияние Брехта, однако действие его пьес перенесено из политической и социальной сферы в область морали, нравственности, духовной жизни. Основными темами драматурга становятся предательство, вина, наказание, верность, свобода и справедливость.
Источник

***

...в его книгах огромную роль играет случай. Случай обнаруживает двусмысленность жизни и действительное лицо персонажей. Именно поэтому так часты «перевертыши» в его сюжетах. Шаг вперед — и все изменилось, все обернулось совсем другой стороной. Случай у Дюрренматта случаен и неслучаен одновременно: он призван прояснить тайну, вывести на поверхность то, что скрыто от глаз. «Искусство драматурга, — писал Дюрренматт в примечаниях к пьесе «Физики», состоит в том, чтобы наиболее действенным образом включить случай в сюжет... История такого рода гротескна, но не абсурдна (бессмысленна) ... Она парадоксальна».
Дюрренматт считал своей задачей создавать «модели современного мира». Его парадоксальные «модели» правдивы в особом смысле слова: они заставляют задуматься над ненадежностью очевидного. Как обычно бывает в комедиях, все основано на заблуждениях и ошибках. Но свои комедии Дюрренматт называл трагическими (так определен, например, жанр «Старой дамы»). Ведь речь у него идет не только о сегодняшней, быть может, преходящей ситуации в мире — речь идет о счастье и безнадежности, смысле и бессмысленности человеческого существования.
Энциклопедия Кирилла и Мефодия

***

Дюрренматт любит ошарашивать и озадачивать. Именно поэтому он ввел в большую литературу убийства, преступления, тайны в таком количестве, какие позволительны были раньше разве что в детективе. Но это не стало патологической увлеченностью кровавыми драмами - все эти захватывающие дух пируэты служат ему лишь средством для выражения своих идей.
Л.Невская. Мир-лабиринт "Альпийского затворника"

В сети интернет:
В библиотеке Мошкова
На Альдебаране
Архив для скачивания

Биография: 

Родился 5 января 1921 в Конольфингене (Швейцария). Изучал литературу, философию и естественные науки в Бернском и Цюрихском университетах. В 1940-е годы, отказавшись от намерения стать художником, занялся писательством. С 1952 жил в Невшателе. Умер 14 декабря 1990.

В его жизни не было ничего необычного. Он родился в семье протестантского священника, и смеясь говорил потом, что работа отца определила частое присутствие в его произведениях смерти: все время кого-то отпевали, кого-то хоронили. Учился в Цюрихском университете , изучал филологию и философию (след этих занятий заметен в его творчестве). Был не только писателем, но и художником, большинство его книг вышло с его рисунками.
Прожил всю жизнь в своем Бернском кантоне, откуда совершал недлительные путешествия, слыл затворником, с властями не дружил и не враждовал.

Дюрренматт был веселый, общительный, но резкий человек. Один неплохой русский писатель однажды обратился к нему с просьбой помочь издать свои произведения. Дюрренматт резко ответил: «Писателю помогать не надо, а графоманам я не помогаю. Если Вы писатель, пробейтесь сами».
Из воспоминаний

Ссылки на общественную деятельность: 

В 1990 году широкую известность получили его речи, адресованные Вацлаву Гавелу и Михаилу Горбачеву, которые появились под заголовком «Надежда Канта».

Изобразительное творчество Ф. Дюрренматта долгое время стояло на втором плане. С 2000 года все его творческое наследие можно увидеть в Centre Dürrenmatt в Невшателе, где писатель прожил многие годы. В центре подземного выставочного зала уже на открытии висела особенно недобрая картина под названием «Последнее общее собрание Швейцарского банка», изображающая банкиров, совершающих коллективное самоубийство.

На моем письменном столе рядом с рукописью всегда лежит лист белого картона, к которому я порой долго не прикасаюсь. Но вот однажды я беру его и делаю беглый набросок пером: изображаю город, а на заднем плане двух гигантских сражающихся друг с другом звериных существ на фоне озаряющего небо Млечного пути. Потом я снова откладываю рисунок, часто на целые дни; иногда, впрочем, как бы невзначай, подправляя его пером. Погуще штрихую небо, и меня охватывает ощущение упоенности от того, что я творю мир как бы из Ничего. Я рисую ночь напролет, две ночи, не чувствуя усталости.
Ф. Дюрренматт

Публицист, драматург, художник-экспрессионист. Мастер психологического детектива

Codex_Seraphinianus/ Кодекс Серафини

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Луиджи Серафини
Информация о произведении
Полное название: 
Codex_Seraphinianus
Дата создания: 
конец 1970-х годов
История создания: 

Общие сведения о Кодексе

"Codex Seraphinianus — книга, написанная и проиллюстрированная итальянским архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини в конце 1970-х годов. Книга содержит приблизительно 360 страниц (в зависимости от издания) и является визуальной энциклопедией неизвестного мира, написанной на неизвестном языке с непонятным алфавитом.
В 1978 году в миланское издательство Франко Марии Рицци прибыл большой пакет. Когда сотрудники издательства открыли его, то вместо рукописи обнаружили объемное собрание проиллюстрированных страниц. Иллюстрации – причудливые и странные. Сам текст ни один из редакторов прочесть не сумел.
Сопроводительное письмо поясняло, что автор сего труда, Луиджи Серафини, создал энциклопедию воображаемого мира по примеру средневековых научных кодексов: каждая страница детально изображает определенный объект, действие или явление; аннотации написаны на выдуманном языке.
Само слово «SERAPHINIANUS» расшифровывается как «Strange and Extraordinary Representations of Animals and Plants and Hellish Incarnations of Normal Items from the Annals of Naturalist/Unnaturalist Luigi Serafini», то есть, «Странные и необычные представления животных, растений и адских воплощений из глубин сознания натуралиста/антинатуралиста Луиджи Серафини».

 


 

Первая часть сего труда посвящена флоре, фауне, физике и механике. Вторая – обычным и важным людям, архитектуре, письму, еде и одежде, играм и развлечениям. Таким образом, Codex Seraphinianus является полноценной энциклопедией вымышленного мира, который мог бы существовать, существует или будет существовать где-то во Вселенной.
Codex поделён на 11 глав в свою очередь поделённых на 2 секции: первая о мире природы, вторая о человеке..."
из анонса на сайте Лавка книг 

 

 

Тот же текст на других сайтах:

в википедии,
в электронной библиотеке Книжный запасник.

* * *

"Текст энциклопедии написан от руки, каллиграфическим почерком, на неведомом языке. На одной странице есть аналог «Розеттского камня» (плиты с надписью на трех языках, благодаря которой разгадали египетскую иероглифику). Но, к сожалению, язык «Кодекса» здесь переводится на еще один неземной язык. Загадка замыкается в себе, не предоставляя никакой возможности для открытия тайны. Сам Луиджи Серафини отказывается комментировать книгу и истолковывать её язык и аллегории."
из журнала "Наш"

* * *

Издательство: Abbeville Press, New York, 2005

 

Трамплин для эскейпа.

 

Арест Петра Вальвомера (5)

Вызванное христианством смешение стилей оттого не так сильно бросается в глаза в эту раннюю эпоху (в Средние века оно выступает гораздо явственнее для наблюдателя), что отцы церкви редко в своих писаниях воспроизвод

Арест Петра Вальвомера (4)

«И он не оставил мысли о светской карьере, о которой напели ему в уши родители, и отправился в Рим изучать право. И там невероятно сильно и с необычной страстью увлекся гладиаторскими играми.

Арест Петра Вальвомера (3)

«После этого, когда вещи уже были сложены в моей комнате, сам я отправляюсь в баню, но прежде надо о еде позаботиться, и я иду на рынок за продуктами. Вижу — выставлена масса прекрасной рыбы.

Арест Петра Вальвомера (1)

Средняя оценка: 7 (1 vote)

Аммиан Марцеллин, высший офицер и историк IV века христианского летосчисления, в сохранившихся частях своего труда повествующий о событиях 350—380 годов, в главе 7 книги XV рассказывает о бунте плебса в Риме:

Арест Петра Вальвомера

Средняя оценка: 6 (1 vote)
Полное имя автора: 
Эрих Ауэрбах
Информация о произведении
Полное название: 
Арест Петра Вальвомера
Дата создания: 
1942-1945
История создания: 

Написано в Стамбуле во время Второй мировой войны. Очерк представляет собой третью главу трактата "Мимесис", рассматривающую промежуточное звено становления европейской литературы между "Сатириконом" Петрония Арбитра и евангелиями и "Историей франков" Григория Турского (эпоха Меровингов).

Фрагмент широкомасштабного исследования того, как литература на протяжении тысячелетий овладевает действительностью.

 

Протокол (окончание)

Я опять погружаюсь в дневник Дали. Меня интригует его отношение к Ницше. Я давно обратил внимание на этот странный феномен - особое внимание испанцев в германцам.

Протокол (продолжение)

Даже через закрытое окно в вагон вдруг проникает облако вони: своего рода атмосферная иллюстрация к эсхатологическим мотивам, трактуемым в тексте; я отрываюсь от страниц журнала: поезд едет мимо Татабани.

Протокол

Средняя оценка: 8 (1 vote)
Полное имя автора: 
Имре Кертес
Информация о произведении
Полное название: 
Протокол
Дата создания: 
1991 (1993)

Кафкианская бытовая бесчеловечность Восточной Европы, похоже, только закалившаяся в горниле "перестроек" и "бархатных революций".

Манифест Антона Сорокина

Средняя оценка: 7 (1 vote)

Шутовской литературный манифест сибирского писателя и художника Антона Сорокина, по стилю жизни такого Хлебникова от прозы, довольно расчетливого юродивого, произнесшего тост на банкете у Колчака, что-то типа: желаю

Система доктора Смоля и профессора Перро

Средняя оценка: 4 (1 vote)
Полное имя автора: 
Эдгар Аллан По
Информация о произведении
Полное название: 
Система доктора Смоля и профессора Перро
Дата создания: 
1845

В духе средневековых дурачеств "мир вверх ногами", к которым гений По отнюдь не располагает.

 

                

Четверостишие, написанное Вийоном после приговора к повешению

Средняя оценка: 7.6 (5 votes)
Полное имя автора: 
Франсуа Вийон
Информация о произведении
Полное название: 
Четверостишие, написанное Вийоном после приговора к повешению; Катрен
Дата создания: 
1462?
История создания: 

Написано, якобы, на стене камеры в башне Шатле, где поэт ожидал казни

 

                         

 

Я — Франсуа, парижский хват,
И казни жду, отнюдь не рад,
Что этой шее объяснят,
Сколь тяжек на весу мой зад.
 

Ленты новостей